Repartido entre tiempo y espacio for soprano, trompeta & piano (2016)

Repartido entre tiempo y espacio for soprano, trompeta & piano fue encargada y dedicada a Antoni Solé. El estreno tuvo lugar en 2016 en la Sala Sole Luthiers en Barcelona y fue interpretada por la soprano Margarita Natividade, y el pianista Xavier Rivera.

Este trabajo se basa en un poema en español por Juan Eduardo Cirlot titulado “Un Osiris”.

Imitación del fuego (La imitación de fuego) para tenor & piano

  • duración 12′
  • Poetry by Rosselló-Pòrcel (1913-1938) en catalán
  • Encargado por el tenor Jess Muñoz,con el generoso apoyo de una Universidad de Delaware General de Investigación de la Universidad de Grant.
  • Estrenada en marzo 12, 2018, en la Universidad de Delaware en un programa dedicado a las mujeres compositoras catalanes y latinoamericanos.
  • Este trabajo fue grabado de agosto 10-13, 2018, por Jess Muñoz, tenor, y el pianista Oksana Glouchko, con el productor / ingeniero Andreas Meyer y será parte de un álbum que presenta 24 Arte canciones de compositores catalanes de los siglos 20 y 21.

El historial de rentabilidad

Texto

Imitación del fuego (La imitación de fuego) para tenor & piano es un ciclo de canciones para tenor y piano basado en cuatro poemas en catalán por Bartomeu Rosselló-Pòrcel (1913-1938), un poeta español Baleares, que escribió en catalán. Murió de tuberculosis a la edad de 24. Él tiene una breve pero densa obra. Su obra madura, La imitación de fuego (1938) le convierte en el primer poeta mallorquín que pertenece totalmente al siglo XX. Una vez que la influencia de la Escuela Mallorquina ha sido superado, la poética de este último libro se ven influidos por la generación de 1927, así como por la vanguardia y específicamente surrealismo. También hay ecos de su interés por la literatura barroca española, junto con un neopopulismo similar a la de García Lorca o Rafael Alberti. En el trabajo de Rosselló-Pòrcel es notable la presencia del símbolo del fuego, y palabras relacionadas, tales como incendios, llama, ceniza, quema de carbón vegetal y hogueras. El uso de estos símbolos no es puramente ornamental, pero revela un sentido más profundo. El fuego para Roselló-Porcell es la purificación, la lucha de los opuestos, ligero, vida, subir, movimiento y el cambio perpetuo, inmaterialidad y el dominio. Esta visión del fuego conecta Rosselló-Porcell directamente con un filósofo presocrático, Heráclito, que se encuentra en el fuego una superación de todos los procesos de cambio que ven la realidad.

Los cuatro poemas seleccionados en este ciclo de canciones provienen de la colección Imitació del foc y Quadern de sonets (un trabajo anterior).

  1. Inicio de campana (Campanas comienzan peaje) from Cuaderno de sonetos, escrito en 1934
    Esta pieza de apertura comienza con brilliantlly peaje sonidos como campanas llamando a los feligreses. El símbolo espiritual de campanas de la iglesia se puede asociar con el poder creador, poesía y sus seguidores. El poema de Rosselló describe el poeta en las campanas de la iglesia de audición noche y settlying al atardecer en su casa como una metáfora de la búsqueda interna.
  2. Escucho la secreta…(Escucho el secreto…) from imitación del Fuego, Arbre de Flames). En este poema el poeta explora la relación entre él y la muerte cuando “escucha con atención a la armonía secreta del aire y el ardor que tiembla de muchas aguas libres.” La música es íntimo y personal que evoca la vida interior y las reflexiones del poeta.
  3. lluvia bordada (lluvia bordada) from imitación del fuego, Feria encendido, escrito en 1938, es un poema en el que el poeta exalta y personifica a la lluvia, un elemento natural, de una manera preciosa, primero que nos recuerda el sonido de la lluvia de una manera gráfica. Al principio del poema alegremente la lluvia ‘bailes’, pero poco a poco adquiere un carácter inquieto. La música evoca el sonido y los estados de ánimo de la lluvia; el sonido de la lluvia tímbrica es interpretado por arpegios chispeantes en el registro más alto del piano.
  4. Himne ardiente (himno ardiente) from imitación del fuego, Arbre de Flames, escrito en 1938. Este poema establece la dicotomía entre el poeta y el ángel. El texto está impregnada de acción y poder extraordinariamente dinámico, con fuego en contraste con los ángeles (Hombres alados ') y la noche, retratar una visión del mundo como una lucha entre las fuerzas contrarias y opuestas que se necesitan mutuamente para existir.

Publicado por Hidden Oaks Music Company.

Tiempo de amor, para mezzosoprano, tenor & piano (2015)

duración 15′

Encargado por el 2015 Barcelona Festival of Song y el director / soprano Patricia Caicedo.

Estrenado de junio 27, 2015, por Patricia Caicedo, soprano, Lenin Santos, tenor, y Nikos Stavlas, piano.

Textos de Ibn Zaydun y Wallada (en Español)

Tiempo de amor (Tiempo para amar) (2015) para mezzosoprano, tenor y piano se establece en textos de Andalusi poeta Ibn Zaydun (1003-1071) y la princesa Wallada (1011-1091). Ambos poetas nacieron en Córdoba a la altura de la Al-Andalous cultura en España y eran conocidos como los amantes de Córdoba, debido a su relación de amor apasionado. El texto utilizado en este trabajo son fragmentos de las cartas que escribieron el uno al otro, los cuales han llegado a nosotros a través de Wallada en forma de poemas.

Este ciclo de canciones incluye seis canciones que se cantan sin interrupción. el tenor (Ibn Zaydun) y la soprano (Wallada) cantar canciones alternas como si se tratara de un diálogo, a veces cuestionando entre sí o comentar sobre el estado de su relación. El texto de la última canción son los epitafios escritos en un monumento en Córdoba dedicado a ellos.

Publicado por Hidden Oaks Music Co.

Gacelas de amor para soprano, flauta & piano

Duración: 9′ 30″ Basado en tres poemas (en Español) por Federico García Lorca de las colecciones Diwan del Tamarit (1931-1934) y Canciones. Encargado por escrito y por Christiane Meininger, flauta; Jörg Waschinski, soprano ; y Rainer Gepp, piano. Estreno mundial en el Centro de Información y Educación en Unna, Alemania. Patrocinado por la Embajada de Estados Unidos en Berlín, el Centro de Arte Luz Internacional en Unna (Alemania) y una bolsa de viaje en el Instituto Peabody de la Universidad John Hopkins.

Ver completo programa de conciertos.
Leer opinión Concierto (en alemán) y en Inglés).
I. El amor desesperado
II. Lucía Martínez
III. El amor maravilloso

Publicado por Hofmeister Musik Velag.

Cinco poemas de García Lorca para soprano, clarinete, violonchelo y piano (1992)

Duración: 12′
La poesía de Federico García Lorca en Español
Por encargo de la Gotham Ensemble

Nueva York estrenará en el”Variaciones Village” Serie de conciertos de Greenwich House Music School, Nueva York, por el Gotham Ensemble y la soprano huésped Cheryl Marshall (10/8/92).

Publicado por Hidden Oaks Music Company.

 

 

Cinco Soledades para barítono bajo y piano (1999/2004)

(Versión disponible para barítono lírico o dramático). Duración: 10′
La poesía de Antonio Machado en Español.

Estrenada por el barítono Jacob Cantú y el compositor al piano a Nuestra Señora de la Universidad Lake en febrero 11, 2001.

Publicado por Hidden Oaks Music Company.

 

 

Escenas de pueblo para mezzosoprano y piano (2002/04)

Duración: 6′
Disposición de la pieza del mismo título para soprano y piano.

Publicado por Hidden Oaks Music Company.

 

Momentos de cambio para mezzosoprano y piano (2004/05)

Duración: 15′
Disposición de la pieza del mismo título para soprano y piano.

Publicado por Hidden Oaks Music Company.

 

 

Escenas de pueblo para soprano y piano (2002/04)

(versión disponible para mezzosoprano). Duración: 6′
Poesía por el compositor en catalán.
Escrita para soprano Rachel Rosales.
Estrenada por la mezzosoprano Anna Alàs catalana en COMRadio.com (La radio española).

Escenas Village fue inspirada por los recuerdos de mi infancia en los años 60. En los veranos mis padres y yo viajamos en Ullastrell, un pequeño pueblo cerca de Terrassa (Barcelona) durante cuatro o cinco años. Los tres poemas que inspiraron las canciones fueron escritas a principios de octubre de 2002, después de regresar de un viaje a España. La poesía está en mi lengua catalana nativa.

I. El Portal: En este poema que recrear la imagen viva que tengo de mí pelar las hojas de maíz en la puerta de un muy antiguo “masia” (Catalana casa de piedra-hecho) con otros niños de la aldea. Todavía me acuerdo de la oscuridad y el frío dentro de la casa – con pocas ventanas y sin iluminación. Recuerdo los sentimientos contrastantes de la frialdad dentro de la casa y el calor fuera del sol.

II. El Poble: Ullastrell estaba rodeado de campos y pequeñas colinas con vegetación mediterránea. Durante el verano, estaba tan caliente que todo estaba teñido de un color dorado, una mezcla de vegetación seca y la luz solar. Mis recuerdos de Ullastrell son wam y feliz como el sol que siempre al horno del pueblo.

III. La Pluja se inspira en los días de tormenta a finales de verano. Después de la lluvia, todo el ambiente olía a tierra mojada fresca. Todo el pueblo estaba contento, los agricultores y los animales, todo el mundo estaba encantado de refrescarse. La vegetación también respiraba más fácil poner en un nuevo abrigo verde! Durante el verano las tormentas eran muy impresionante, pero duraron poco S?el sol siempre estaba listo para volver a nosotros hornear.

Publicado por Hidden Oaks Music Company.

Cinco canciones para soprano y piano (1986)

Duración: 15′

La poesía de Federico García Lorca en Español
Escrita para soprano Rachel Rosales
Leer artículo NATS New Directions: “La inspirada Lorca” por Sharon Mabry.
Ver El historial de rentabilidad.

Este ciclo de la canción fue inspirada por cinco poemas del poeta español Federico García Lorca (1898-1936). Los poemas El silencio, La luna negra, Las seis cuerdas, andClamor” proceden de la colección Poema del Cante Jondo (1921), and La mano imposible is from El Diwan del Tamarit (1931-35). La poesía de Lorca nace de la yuxtaposición continua de contraste y símbolos opuestos que tratan de negar el uno al otro. Su obsesión con la muerte, que se refirió como el amante español, también impregna su obra.

En I. El silencio, Lorca se materializa silencio por decirnos escucharla. Es la canción más tranquila de la colección con una cierta pureza impartida por la calidad modal de la música.

En II. La mano imposible se nos presenta con un blanco marmóreo, mano sin cuerpo, una ansiosamente buscado (quizás divina) mano que protege a los moribundos. La ansiedad de la búsqueda de esta mano imposible está representado musicalmente por questionning melodías ascendentes que se detienen en su clímax, pidiendo respuestas. El acompañamiento es altamente cromática y los medidores de cambiar constantemente. Hacia el final, la atmósfera del poema de la ansiedad disminuye y hay un atisbo de aceptar la imposibilidad de encontrar una mano tan, Aunque, como dice Lorca, “Nada más importa” excepto que la mano. La canción termina con un dueto o entretejer pacíficos y consonantes líneas entre la soprano y piano.

Algunos símbolos en la obra de Lorca tienen significados duales: la luna, por ejemplo, representa tanto amenazas de muerte (personificado por mujeres que anchant hombres y los llevan a la muerte) y el erotismo. En III. La luna negra , el “Luna Negro” es una presencia terrible y una amenaza para los incautos. La música se da una calidad flotante por la falta de un centro tonal y por los trinos continuas en la parte de piano que rodean la melodía soprano. El carácter misterioso de la música mantiene el ambiente de magia y encantamiento que se respira en el poema de Lorca.

En IV. Las seis cuerdas (“Las seis cuerdas”) Lorca glorifica la guitarra. Este instrumento consiste en Lorca un símbolo de la conmemoración de las almas perdidas y una conexión con los muertos; “la guitarra hace llorar a los sueños” y permite que el sollozo de las almas perdidas escapar a través de su negro y madera. Al igual que en las anteriores canciones, disonancia melódica en las líneas vocales y de piano escrito retrata la angustia del texto.

Finalmente, en V. Clamor, Lorca personifies Death. La vemos caminar, coronado de flores marchitas cítricos, y cantando una canción con su vihuela, mientras que la cifra de campanas de la iglesia. Musicalmente, la pieza comienza con la campana de peaje en el piano que establece la apariencia de la Muerte (representado por un largo y tortuoso melodía cromática en la libe soprano que comienza en el registro grave, y desenreda lentamente a medida que alcanza el registro superior.) Acompañamiento de la melodía en el piano es disonante, sincopado y rítmicamente insistente.

Publicado por Southern Music Company.